WHB#26: Chervil soup with crayfish tails

Kerbelsuppe 006 We are going on vacation, so I harvested nearly all of my chervil plant. I looked up in my herb book for a recipe and found this story. The book says that chervil schnaps agrees with cray fish. In Sweden the crayfish season begins in August and it is said, that the Swedes drink for every eaten pincer one glass of kerbel schnaps. You need two hands of chervil leaves and 700 ml vodka. Cover chervil with vodka in a bottle with a wide bottleneck. Seal the bottle and let undisturbed for 7 days.

Bild *
Strain the chervil vodka into another bottle and fill up with the remaining vodka and enjoy!

But I didn’t use my chervil for vodka, but for a

Chervil soup with crayfish tails

Chervil soup with crayfish tails

-==== REZKONV-Recipe – RezkonvSuite v1.1

Title: Chervil soup with crayfish tailsButton
Categories: Soup
Yield: 4 servings

250 ml Fish stock
250 ml Chicken stock
250 grams Cream
100 ml Vermouth, dry, f.e. Noilly Prat
Salt
Pepper
4 tablesp. Peas
4 tablesp. Chervil, chopped
12 Crayfish tails
Chervil leaves for decoration

============================== SOURCE ==============================
Bild
 
Kräuterkompass, ISBN 3-7742-2719-5 Bild *
— Edited *RK* 03/30/2006 by
— Ulrike Westphal

In a saucepan reduce fish stock, chicken stock, cream and vermouth
about one third over medium heat. Season with salt and pepper. Add
peas and chervil and simmer about 3 minutes. Blend until smooth.
Give 3 tails on a plate and add the soup. Garnish with chervil
leaves.

=====

*=Affiliate-Link zu Amazon

2 thoughts on “WHB#26: Chervil soup with crayfish tails

  1. Susanne (Gast)

    Kommentar aus Schweden
    Lustig, dieser Kommentar ueber den Kerbelschnaps zum Krebs in Schweden :-)
    Im Prinzip stimmt das auch, zu Krebsen fliesst der hochprozentige Alkohol reichlich, allerdings habe ich hier noch nie Kerbelschnaps gesehen :-) Normalerweise handelt es sich um gut gewuerzte Schnaepse, meist ist da Anis und/oder Kuemmel mit dabei. Vielleicht sollte ich ‚mal so einen Kerbelschnaps ansetzen und servieren, wenn wir ein Krebs-Fest haben, kann mir vorstellen, dass das gut passt, danke fuer die Anregung :-)

    Viele Gruesse aus Schweden
    Susanne

    Antworten
  2. Kalyn (Gast)

    Love Crayfish
    This sounds delicious. Every summer my extended family has a big camping trip. The men and kids go to the lake and catch hundreds of crayfish, and we boil them with seasonings and eat them with melted butter.

    Antworten

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.

Solve : *
2 + 3 =